TALLER (III)
Hola Rigor, muy bien, "destrozada" es mucho mejor.
Y creo que tu versión alternativa para el segundo párrafo, también. Aún así, piensa si "ajeno a todo" no es demasiado exculpatorio y pueda despistar al lector. Yo propondría para el segundo párrafo:
Lejos de allí, el Presidente se debate entre la celebración de su puntería y el asco y la lástima. Ante sus ojos, el mosquito que entorpecía su siesta es ahora una mancha aplastada y sanguinolenta sobre el botón que en su escritorio reza: “Apertura muro”.
Piénsalo Rigor, si no te convence lo de la siesta, retomamos tu versión. A título informativo: cierto, etimológicamente "destripada" proviene de tripas, igual que "despanzurrada" proviene de panza.
Saludos.
Josep
Y creo que tu versión alternativa para el segundo párrafo, también. Aún así, piensa si "ajeno a todo" no es demasiado exculpatorio y pueda despistar al lector. Yo propondría para el segundo párrafo:
Lejos de allí, el Presidente se debate entre la celebración de su puntería y el asco y la lástima. Ante sus ojos, el mosquito que entorpecía su siesta es ahora una mancha aplastada y sanguinolenta sobre el botón que en su escritorio reza: “Apertura muro”.
Piénsalo Rigor, si no te convence lo de la siesta, retomamos tu versión. A título informativo: cierto, etimológicamente "destripada" proviene de tripas, igual que "despanzurrada" proviene de panza.
Saludos.
Josep
José M. Nuévalos
26 de August de 2019 / 23:28
26 de August de 2019 / 23:28
Para poder escribir en la Marina, tienes que registrarte como usuario o ingresa.