Comentario
Hola, Black dot, creo que queda más conciso, aunque hay algún detalle. Me parece que se podría evitar lo de “como si sus ropas fueran de mala calidad o gastadas”, creo que se deben evitar las apreciaciones personales (que el lector se lo imagine, mejor que mejor) A “el se calculó” creo que le sobra el “se”. Algo así:
El bote se alejó de la nave que bramaba al romperse y empezar su viaje al fondo del océano. El mar estaba furioso. Pedro había librado una batalla ardorosa; apuñalar a un hombre por la espalda no es cosa fácil, para poder subir a la embarcación y ahora estaba ahí, con el aliento agitado y a ropa húmeda y manchada de sangre. Vio a los otros sobrevivientes y les sonrío, pero no hubo respuesta, sino una seriedad pesimista. Las miradas de aquellos se fijaron en él y detrás de todos los pares de ojos, calculó cuánto tardarían en empezar a comerse unos a otros.
Tú me dices.
Salud/os¡¡
El bote se alejó de la nave que bramaba al romperse y empezar su viaje al fondo del océano. El mar estaba furioso. Pedro había librado una batalla ardorosa; apuñalar a un hombre por la espalda no es cosa fácil, para poder subir a la embarcación y ahora estaba ahí, con el aliento agitado y a ropa húmeda y manchada de sangre. Vio a los otros sobrevivientes y les sonrío, pero no hubo respuesta, sino una seriedad pesimista. Las miradas de aquellos se fijaron en él y detrás de todos los pares de ojos, calculó cuánto tardarían en empezar a comerse unos a otros.
Tú me dices.
Salud/os¡¡
Daniela Truman
13 de December de 2019 / 05:55
13 de December de 2019 / 05:55
Para poder escribir en la Marina, tienes que registrarte como usuario o ingresa.