Hola, Shooting Star. Creo que habría que trabajar mucho esta historia.
En cuanto al contenido, habría que poner un poco de misterio, no decir enseguida que el hombre está acechado por la muerte (de paso no usar el verbo "decir" dos veces seguidas cuando hay tantas opciones con más carga de significado). Una opción podría ser que había aprendido de su esposa a echar mano de la fantasía cada vez que estaba angustiado o algo así.
Lo de “llegaron a envejecer juntos” déjalo para más cerca del final, pensá en la cronología de la historia. Y por último, que aparezca la inquietante la dama de negro que coquetea con él.
En cuanto a la redacción habría que conectar oraciones para hacer fluir más las ideas. Por ejemplo, las dos primeras, como te decía antes: “Cuando aún eran jóvenes su esposa…
“Hasta su partida final” se trata de la de ella, la de su amor, expresado así puede ser la partida de los dos.
“Entretenido” no es muy apropiado para aplicar al sexo. “Soltarlos” tampoco es el verbo adecuado.
“trata de traerla” además de que es cacofónico debería ser “a ella o a su amada”
“coqueteando” lo dejaría para el final.
Espero una versión mucho más pulida en mi correo o, de lo contrario, podés presentarla otro día. Saludos.
Mónica Brasca
17 de December de 2020 / 16:10
Longevo 14 de December de 2020 / 13:41
Shooting Star
Taller 17 de December de 2020 / 16:10
Mónica Brasca
Longevo 17 de December de 2020 / 19:45
Shooting Star
Por favor,... 18 de December de 2020 / 05:55
Mónica Brasca
 

Para poder escribir en la Marina, tienes que registrarte como usuario o ingresa.