TALLER
Hay varias cositas que debes precisar. Por ejemplo, la exhortaron, ¿a qué? ¿A que continuara con su marido o a que lo dejara?
El verbo inmolar lo cambiaría por otro. Hay mucho lector que cree que inmolarse es castigarse a sí mismo, por lo que autoinmolarse es una redundancia. En el sentido de "sacrificar a una víctima", autoinmolarse al arder en llamarada podría ser aceptable. Sin embargo, mi sugerencia es que utilices otra expresión.
Veamos algunas cositas de forma: " las cicatrices descocidas en un hilo de sangre", no veo cómo puedan descoserse una heridas en un hilo de sangre, la expresión suena rara, por lo que creo que quisiste decir "las cicatrices descocidas, en un hilo de sangre", y quizá cambiar a que diga, con un hilo de sangre.
Procura que los incisos que introduces no sean oraciones, sino frases (sin verbo) que precisen —lugar, modo, tiempo, etc.— lo que nos quieres decir. Por ejemplo, "Ya en las inmediaciones del pueblo, el mapa se consumió en una llamarada". Otra de estas está en, "Conforme pasó el tiempo", que puedes reemplazar con algo como "Con el tiempo, ella reflexionó...". Con esto ganas dos cosas: el inciso se siente como inciso y no como una oración subordinada, y que evitas la repetición sonora ó del pretérito de los verbos.
A veces, el buscar el superlativo de algo, nos lleva a escribir las cosas un poco fuera de lugar. En el cierre, parece que nos dices que ella se llenó las uñas de tierra para ponerse a cavar. No nos quieres decir esto, sino que "Con las uñas llenas de tierra de cavar un túnel, se preguntaba si él había encontrado...". Si lo miras, he colocado la primera parte como un inciso sin verbo. Cavar funciona aquí como sustantivo, cosa que puedes verificar si cambias "de cavar" por "por la excavación de".
Reescribe lo que consideres oportuno y envíame tu versión a mi correo, taller.aguila@gmail.com
Gracias por participar.
El verbo inmolar lo cambiaría por otro. Hay mucho lector que cree que inmolarse es castigarse a sí mismo, por lo que autoinmolarse es una redundancia. En el sentido de "sacrificar a una víctima", autoinmolarse al arder en llamarada podría ser aceptable. Sin embargo, mi sugerencia es que utilices otra expresión.
Veamos algunas cositas de forma: " las cicatrices descocidas en un hilo de sangre", no veo cómo puedan descoserse una heridas en un hilo de sangre, la expresión suena rara, por lo que creo que quisiste decir "las cicatrices descocidas, en un hilo de sangre", y quizá cambiar a que diga, con un hilo de sangre.
Procura que los incisos que introduces no sean oraciones, sino frases (sin verbo) que precisen —lugar, modo, tiempo, etc.— lo que nos quieres decir. Por ejemplo, "Ya en las inmediaciones del pueblo, el mapa se consumió en una llamarada". Otra de estas está en, "Conforme pasó el tiempo", que puedes reemplazar con algo como "Con el tiempo, ella reflexionó...". Con esto ganas dos cosas: el inciso se siente como inciso y no como una oración subordinada, y que evitas la repetición sonora ó del pretérito de los verbos.
A veces, el buscar el superlativo de algo, nos lleva a escribir las cosas un poco fuera de lugar. En el cierre, parece que nos dices que ella se llenó las uñas de tierra para ponerse a cavar. No nos quieres decir esto, sino que "Con las uñas llenas de tierra de cavar un túnel, se preguntaba si él había encontrado...". Si lo miras, he colocado la primera parte como un inciso sin verbo. Cavar funciona aquí como sustantivo, cosa que puedes verificar si cambias "de cavar" por "por la excavación de".
Reescribe lo que consideres oportuno y envíame tu versión a mi correo, taller.aguila@gmail.com
Gracias por participar.
el aguila descalza
23 de April de 2018 / 02:36
23 de April de 2018 / 02:36
Para poder escribir en la Marina, tienes que registrarte como usuario o ingresa.